Accessibilité

Langue des signes : Rendre vos vidéos plus accessibles !

La langue des signes filmée permet d’intégrer facilement à vos vidéos une version accessible pour les personnes sourdes et malentendantes en complément du sous-titrage.

visuel-solution

La Traduction en Langues des Signes

La vidéo traduite en Langue des Signes répond aujourd’hui à une problématique d’accessibilité et d’autonomie. La langue des signes n’est pas universelle, c’est pour cette raison que GusTAV traduit vos vidéos en Langue des Signes française (LSF), Langue des Signes Québécoise (LSQ) et Langue des Signes Anglophone d’Amérique du nord (ASL).

Le sous-titrage pour les sourds et malentendants

Nos services de sous-titrage dédié aux personnes sourdes et malentendantes se basent sur la charte de qualité éditée par le CSA. Nous appliquons ce process pour les sous-titres français mais aussi pour les vidéos dédiés aux autres nationalités.

Voici quelques détails de notre production : –

  • Indication des informations sonores et musicales
  • Placement du sous-titre au plus proche de la source sonore
  • Respect du code couleurs défini pour le sous-titrage dédié aux personnes sourdes et malentendantes.

L'audio description

Au service des personnes non-voyantes ou malvoyantes, l’audio description est facilitée avec la méthode GusTAV.

Ce process révolutionne la production d’audiodescription et la rend accessible économiquement à toutes les vidéos :

  • Transcription audio automatisée timecodée pour repérer les zones silencieuses à décrire.
  • Saisie de la description puis traduction dans les langues cibles si nécessaire.
  • Génération d’une voix de synthèse pour décrire oralement les scènes.

Chez GusTAV, on aime l’idée de partage. Parler plus fort (notre crédo) avec tout le monde, cela implique de partager l’information avec les publics qui n’ont pas accès à l’écoute de vos vidéos. Certes les 2/3 des personnes sourdes et malentendantes savent lire des sous-titres mais pour les autres, la langue des signes est indispensable.

Vous souhaitez traduire vos vidéos en Langue des signes ? ou vous souhaitez nous parler de votre projet ?

N’hésitez pas à nous contacter !

Inscrivez-vous à notre newsletter